Allah la ywa6rezlak

Does anybody know where this phrase came from? I just want to know.

Or the phrase “yl3an abu sarsabilak” ?

6ab what about “yifda7 7areeshak”?

3anjad 3anjad, when and why and who came up with these bizarre phrases/words?

Does anybody have an Arabic dictionary to look them up? Maybe a Turkish dictionary?

Ywa6rezlak min wa6raz, yua6rez.
Sarsabilak min sarsabeel.
7areeshak min 7areesh.

Yes? No? yallah look them up and let me know what you find.

Anyway, did I say “biddi mama” today? …WAAAAAA3333333333333…. ana biddi mama.

Update : You know, I was reading the book “The tipping point” a while ago and it talks about how certain people kind of tip the scale when it comes to setting trends like the craze of the hush puppy shoes or the craze of wearing those rubber bracelets and saying certain things? Or making certain art or clothes popular.

Ana biddi a3raf who are the people in Jordan who tip the scale and make these words popular?

I think it could be the taxi drivers.

What do you think?

Advertisements

28 Responses

  1. يفضح حريشك ,

    هي الأصل يفضح حريمك , بس مشان انها كببيرة ساوها حريشك ,
    و متل

    يخرن نيتك , بدل يخرب بيتك ,

    انا بعرفها يحرأ حريشك , بدل يحرأ حريمك , و في ناس بتقول حريش من حرش , يعني ما في مصدر موثق , بتعرف ذكرتي انا شاطر بهيك شغلات بكرا بنكش عليها و بجيب خبرها ههه

  2. loooooooool nahfeh 🙂

  3. although am the cause of this post

    am gonna leave it to the readers to be bright and give u the real meaning me am gonna sit and watch (zay el m3almeen el kbar bel 7eta) o ashoof meen el shabab el dawween hoon o meen el shabab el kit kat ha3ha3haa3ha3 edeeeeeeeneee el goza yallllllllla 3ayzeen ne3amar:)

  4. Allah la ywa6rezlak came from som3a ou marzouk show, I guess! sarsabilak, I think came from sharshabeel in al sanafer:p Yifda7 7areeshak, let me see, All I remember is having our history teacher saying it to us in tawjihi, but he would say “YIFKA777 7AREESHAK”! hehhee…nice 7aki…

  5. look it:
    It all falls in the meaning of yjazi balayshak, in jordan when someones calls you names or tells you these kinds of phrases it means that they love you, for example my dad will say t3al ya 7mar aw hey ya mal3on el walden, when he is actually saying t3al ya 7abibi:D
    another one: mal3oon el 7ersee, gawad or gawas:D
    It is all looovee

  6. Many of “weird” terms you use/hear are actually not Arabic.

    They may have Aramaic,Syriac roots (before the Arabic occupation of the Levant), or they might be Turkish or sometimes English.
    But most “weird” terms used in Palestine and Jordan are not Turkish.
    Anyways, it really differers fomr one town to another.
    These terms are exclusively used in the Levant region.

    Allah la Eywa6rezlek 3ala heek mawadee3

  7. Mqabbani: makes sense. yallah unkush and come back and tell us.

    7ala: Welcome in 7aki Fadi land!

    Tiger: good. khalieek imraqeb ilmawodoo3 closely.

    Nido: ta7seeesh, sharshabeel he he he . And Yfka7 ? Well that’s new.

    Muhannad: your dad called you pimp? lol, well in North America it could be a compliment I guess.

    Firas: You made me laugh @ “Allah la Eywa6rezlek 3ala heek mawadee3 ” he he he .

    Well I did call my blog 7aki Fadi and I do not like to disappoint. Everything can be categorized under “tafaha”.

  8. Nido : ur history teacher in tawjihi said it ??? were u in jubilee 2000 batch ?? cuz ur the right age and talking abt a hsitory teacher who said yfka7777 7areeshko ,,, either that or its a weird coincedence !!!

    and abt these words , they must be with no sense , because we invented alot of words like these : yel3an el arth ! seferrrrrrrrr ! Thalath ! and tons of other phrases that absolutly dont hold or translate into anything …

  9. I have another phrase used by old ladies “el 7ajjat el Falla7at”, it is “ya 5abzaaaa”.
    It is originally “Ya 5ayba” which means unsuccessful, but they make it “5abza: someone who bake” 🙂

    I’m so serious in this.
    maybe that would give an idea how these word can be formed…

  10. since it is all quite ‘7aleena enfaye3 el jomhoor be shwayet kalam dawaween ya3nee examples

    وراي ناس بوكلو الحجر :مصطلح يدل على ان قائله عنده شله كبيره مستعده للطوش

    ديربالك عحالك: اسلوب تهديد غير مباشر

    روح دور على بسه تلعب معها :اسلوب لبهدلة الطرف الأخر

    يا كبير : اسلوب النداء المفضل عند الدواوين

    كرت ابيض

    برطع لاهربدك

    بفقعك بوكس بخلي دينيك يرنّو و سنانك يطلعو فرصة

    بعمل بوجهك عرس و بعزمك علية

    بس بلاش: تعجب استنكاري , فترة زمنية كانت المسيطرة على سوق المصطلحات
    بالله عليك: تعجب استغرابي
    ما أتقصر: يعني تلبس مصيبة
    ماعليك: يعني رد عليه و رح تاكل هوا
    خودلك هالزبون و سكر : يعني جد رح اتسكر على طول

    الشل: يعني الزبون عند تجار الألبسة و الأحذية وله تصنيفات ممثل : شل سمول, لارج , يافت ,
    النمرة: يعني السعر مضروب بعدد معروف لصاحب المحل مثل ذلك نمرة 30 يعني 15 , و بمحلات تانية 10 حسب المتفق عليه ..

    of course I have to highlight this is a copy paste technology from other blogs (maybe mala2e6 and Mqabani stated that on Ola blog before)
    bas still am not gonna say what is the meaning of allah la ywa6rezlak bedna tafa3ol aktar men el jomhor

  11. 7aki, you’re such an inspiration!!

    3an jad allah la ywa6rizlik!!

  12. I’m gonna go with that too… yefda7 7areeshek 3a heik afkar jahanameyeh!

  13. Isam , et tal: You know, I was reading the book “the tipping point” and it talks about how certain people kind of tip the scale when it comes to setting trends like the craze of the hush puppy shoes or the craze of saying certain things.

    Ana biddi a3raf who are the people in Jordan who tip the scale and make these words popular?

    I think it could be the taxi drivers?

    Ahmad: maybe I should start a contest to who can invent the most useless funny word.

    Tiger: lol, hada inta encyclopaedia. Yallah, tell me tell me.

    Who’s Sane, Roba: Yefda7 7areeshkoo shu inkom da7aktoony..LOL.

  14. 7aki Fadi, you have been tagged on my blog. please check it out on
    http://summers57.blogspot.com

  15. U know what? I have no idea what ywa6rezlak means, nor have i ever heard it before. Ever.

    Someone should take my jordanian citizenship away from me! 😀

  16. hahah…a3rifoo min waen ijan hathool kaman:D

    بتحرقص
    ذايح
    داشر
    شلاتي
    مصنقرة
    قاروط
    زعبرجي
    هرش
    بيتمحن
    بتسلت
    صرمايه
    الخشه
    الكواره
    جيعه
    هاك
    زخرق
    بتصمصم

  17. Summer: Thanks!

    Hal: tu2 tu2 tu2, you need a course in Jordanian lingo.

    Habchawi: lol, my taita says قاروط , ta7sheeesh

  18. tayeb a3eza2ee el moshahedeen ‘7elsat el mosabagah o la7ad hasaaa ma 3refna sho ma3na Allah la ywa6rezlak…mesh 3aib ya shabab hal omeh el majeedeh
    wein shabab el dawaween
    wein el zo3ran
    wein el 7afartal
    wein eleee kanoo(lol galabet saber el reba3ee)

    ‘7alas ya3nee 3an jad forsah a’7eerah elee ma be3rafha eydawer o yjeeb ma3naha

    7aki hi keafek ? allah la ywa6rezlek 3ala taitek hehehe:)

  19. yefda7 7areeshak is originally ye7reg 7areeshak .. el 7areesh men el 7arsh (forest), wel jam3 (a7raash) .. ye7reg 7areeshak: da3wah bi 2an tandale3 al naar fi 7arsh al mad3o 3alayh

  20. Ozz: lol@da3wah bi 2an tandale3 al naar fi 7arsh al mad3o 3alayh

    I think you have the most credible explanation so I am going to “a3temdoh”

  21. AL 7arsh bel lo’3ah ma ba6on wa ma ‘7afee

    yefda7 7areeshak ya3nee fada7 allah neytak ma a3talha aw fada7 allah el shaytan al sa’3eer fee da’7lek ka7arsh el ‘3abah al ‘3ayr makshoof lel3alan wal na2ee 3an el nas…wa fee qawlen a’7ar yoqal an asl alkalemah 7areemak ya3nee yefda7 7areemak wa laken 7ata la yantahee bel qatel wa safk dema2 el qaba2el el 3arabeyeh tam ta7weelha ela yefda7 7areeshak wahoa men bab ta7weer el lafth wa esqa6oh 3ala mofradat bee2iyah ma7aleyah…

    ama ye7reg 7areesahk fa toqal 3endma yasel el banee2dam mar7alah men el shytanah la bod feeha men 7arg 7areeshoh 7ata yantebah el nas ela ’76oorateh
    o salametkoo

    yala el bagee allah la ywa6rezlak ha bedee ashoof az3ar ye3raf ma3naha:)

    ozz nice job

  22. LOOOOOOOOOOL! This is a hilarious post..

    But yeah, i’ve always wanted to know from where did they come up with ‘allah la iywa6rezlak’!!! it doesn’t even sound like arabic.. it sounds more like a new word from a new language! LOL

  23. hey all

    I think u have seen before check this out 3an el 7afartal wel dawaween

    http://www.d1g.com/cartoon/show_full_size/705

    http://www.d1g.com/cartoon/show_full_size/471

  24. And life goes on: here’s your chance to know :).

    Tiger: funny links 🙂

  25. fe3lan eno e7na nas fadyeen ….

    3alemto , wallaho a3lam , anna allah la ywatrezlak momken tkoon jayye men el english ,,,

    ya3ne allah la yWATERzlak ,,, ya3nee ya rab tmoot mel 3atash …

    ma ra2yokom dama fadlokom ??

  26. lol Isam: funny theory. I’m waiting for Tiger to tell us, he’s keeping us in suspense

  27. can anyone translate the meaning of
    “rabana khaliek”? I do not speak arabic and would like to know what this means when i hear my friends speak.
    Please

  28. It depends on the context but it means god bless you. Beggars also use it to say, please give me something and God will bless you if you do.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: